Rafaela Contreras de Darío
Abstract
En páginas que Rubén Darío escribió en Nueva York, en 1893, dice así: "¿Por qué vino tu imagen a mi memoria Stella, alma, dulce reina mía, tan presto ida para siempre, el día en que, después de recorrer el hirviente Broadway me puse a leer los versos de Poc, cuyo nombre de Edgardo, armonioso y le gendario encierra tan vaga y triste poesía, y he visto desfilar la procesión de sus castas enamoradas a través del polvo de plata de un místico ensueño? Es porque tú eres hermana de las liliales vírgenes cantadas en bnamosa lengua inglesa por el soñador infeliz, príncipe de los poetas malditos. Tú como ellas, eres llama del infinito amor. Frente al balcón, vestido de rosas blancas, por donde en el Paraíso asoma tu faz de generosos y profundos ojos, pasan tus hermanas y te saludan con una son risa, en la maravilla de tu virtud. —¡oh mi ángel consolador, oh mi esposa!...".Downloads
Download data is not yet available.
Métricas alternativas
Published
1966-12-31
How to Cite
Romero de Valle, E. (1966). Rafaela Contreras de Darío. Letras (Lima), 38(76-77), 79-88. https://doi.org/10.30920/letras.38.76-77.6
Section
Studies
Copyright (c) 2020 Letras (Lima)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional