The "infinitivizer" suffix in Quechua

Keywords: Quechua, Derivative morphorlogy

Abstract

The Quechua has a suffix that forms new words which are been described as nominal deverbativo derivative, ie as a suffix that derived names from  lexical  items  of  a  verbal  nature.  However,  the  categorization  of his suffix as a nominal derivative entails a number of pitfalls which we try to solve in the present study in order to propose a feasible proposal with respect to the nominal or verbal status of the morpheme involved. Our research proposes a reclassification of the suffix in question, as the only taxonomic descriptions have defined it as a termination infinitive which constitutes personal forms, but whose nature is the nominal rate. The potential problem found in the traditional analysis of this suffix is refers to a nominal form as a product derived from a verb, however, the behavior of the derivative form is far from being strictly a name.

Downloads

Download data is not yet available.

Métricas alternativas

References

CERRÓN-PALOMINO, Rodolfo (1987). Lingüística quechua. Cusco, Centro de estudios rurales andinos «Bartolomé de Las Casas».

CERRÓN-PALOMINO, Rodolfo (1994). Quechumara. Estructuras paralelas de las lenguas quechua y aimara. La Paz, Centro de Investigación y Promoción del campesinado.

CERRÓN-PALOMINO, Rodolfo (1994). Quechua sureño. Diccionario unificado. Lima, Biblioteca Básica Peruana.

FERNÁNDEZ L., Marina y Alberto ANULA (1995). Sintaxis y cognición. Madrid: Editorial Síntesis.

LEFEBVRE, Claire y Pieter MUYSKEN (1988). Mixed Categories. Nominalizations in Quechua. Dortrecht, Boston y London, Kluwer Academic Publishers.

LIRA, Jorge (1941). Diccionario Kkechuwa-español. Tucumán, Universidad Nacional de Tu-cumán (Departamento de Investigaciones Regionales).

MARANTZ, Alec (1988). «No Escape From Syntax: Don’t Try Morphological Analysis in the Pri-vacy of Your Own Lexicon», in «Proceedings of the 1998 Penn Linguistics Colloqium», ed. by Alexis Dimitriadis, available from Penn Working. Consultado el 30 de octubre de 2010. http://dingo.sbs.arizona.edu/~hharley/courses/Oxford/Marantz.pdf

PARKER, Gary (1965). Gramática del quechua de Ayacucho. Lima, Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

PARKER, Gary (1973). Derivación verbal en el quechua de Ancash. Lima, CILA, Documento de trabajo N.° 25.

PARKER, Gary (1976). Gramática quechua: Ancash-Huailas. Lima, Ministerio de Educación e Instituto de Estudios Peruanos.

PARKER, Gary y Amancio Chávez (1976). Diccionario Quechua: Ancash-Huaylas. Lima, Ministerio de Educación e I.E.P.

QUESADA CASTILLO, Félix (1976). Gramática quechua: Cajamarca-Cañaris. Lima, Ministerio de Educación e Instituto de Estudios Peruanos.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2010). Manual de la Nueva Gramática de la Lengua Española. Madrid, Espasa Libros.

ROCHA, Rolando (2007). «Derivación verbal en quechua e hipótesis lexicalista». En: Mar-co Martos, Aída Mendoza e Ismael Pinto Vargas (eds.) Actas del II Congreso de Lexicología y Lexicografía «Pedro Benvenuto Murrieta». Lima, Academia Peruana de la Lengua y Universidad de San Martín de Porres; pp. 463-476.

SANTO TOMÁS, Domingo de (1951). Lexicón o vocabulario de la lengua general del Perú. Lima, Edición Facsimilar publicada con prólogo de Raúl Porras Barrenechea.

SCALISE, Sergio (1987). Morfología generativa. Madrid, Alianza Editorial.

TORERO, Alfredo (1964). El quechua y la historia social andina. Lima, Universidad Ricardo Palma.

TORERO, Alfredo (2000). «El marco histórico geográfico en la interacción quechua-aru». En Escritura y Pensamiento, 5; pp. 9-58.

TORERO, Alfredo (2002). Idiomas de los Andes. Lingüística e Historia. Lima, Editorial Horizonte e IFEA.

SIN AUTOR (1905). Vocabulario políglota incaico. Lima, Tipografía del Colegio de Propaganda Fide del Perú

Published
2010-07-02
How to Cite
Rocha-Martínez, R. (2010). The "infinitivizer" suffix in Quechua. Letras (Lima), 81(116), p. 153-165. https://doi.org/10.30920/letras.81.116.11