Toponymy of Ticapampa
Keywords:
Toponymy, Pisco, Ica (Perú: Province)
Abstract
Toponymy is a study of a social nature, which starts with the registration of place names that have received one or more designations by man, during his period of settlement in great civilisations, such an inventory passes through the linguistic analysis of their forms. Due to its social nature it is considered a wealth of cultural data, if we refer to the ethnolinguistic contributions it gives rise to.Downloads
Download data is not yet available.
Métricas alternativas
References
ALVAR EZQUERRA, Manuel. La formación de las palabras en español Arco libros. Madrid, 1996.
BERTONIO LUDOVICO. Vocabulario de la lengua aimara. Juli. Puno 1612.
CERRON-PALOMINO, R. y otros. Vocales largas y breves en castellano a través de los préstamos en el quechua wanka. En Actas del IV Congreso de ALFA. CILA. 1975.
"Notas para un estudio científico de la toponimia quechua. En San Marcos N°I7, pp. 189-211. Lima, UNMSM, 1976.
Lingüística Quechua. Centro de Estudios Rurales Andinos; "Bartolomé de Las Casas". Cuzco 1987.
El Diccionario quechua de los académicos: cuestiones lexicográficas, normativas y etimológicas. En Revista Andina N° 1, pp.151-206. Cuzco. Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas", 1997.
Guía para estudios de toponimia. CILA. UNMSM. 1976.
CONCEJO DISTRITAL DE TICAPAMPA. Realidad socioeconómico y cultural de Ticapampa. Provincia Recuay, Región Chavin. 1996.
GONZÁLEZ HOLGUIN, Diego. Vocabulario de ¡a lengua de todo el Perú, llamado lengua Quechua o del Inca. Edición facsimilar de la versión 1952 . Editorial UNMSM. 1989.
INSTITUTO GEOGRÁFICO NACIONAL. Carta Nacional de Recuay a 200,000. 1934.
Carta Nacional de Recuay a 100,000. Hoja 20. 1970.
Directorio Nacional de Centros Poblados. 1993.
Mapa distrital de Ticapampa. Escala de 25000. INEI 1993.
MASGO CABELLO, H. y BALDOCEDA E., Ana. Etimología de topónimos de Huaros, Lima. INVEL. UNMSM. Informe final de un proyecto anual de investigación. 1996.
OFICINA CENTRAL DE CATASTRO RURAL Carta Nacional de Ancash a 25000, hojas 20:-III N°, 20i-IV- SO. 1973.
PACKER, Gary y CHÁVEZ, Amancio. La clasificación genética de los dialectos quechuas. En Revista del museo Nacional. Tomo XXXII. Lima. 1976.
Gramática quechua: Ancash-Huailas. Ministerio de Educación. Instituto de Estudios Peruanos. Lima. Perú. 1976.
Diccionario Ancash-Huailas. Ministerio de Educación. Instituto de Estudios Peruanos. Lima.
RAIMONDI, Antonio. El departamento de Ancash, sus riquezas minerales. Publicado por Enrique Meiggs. Lima, Imprenta de "El Nacional". 1873.
Mapa del departamento de Ancash, con la nueva provincia Dos de Mayo del departamento de Huánuco, a escala de 100 km. (2 milímetros por kilómetro). 1876.
SANTO Tomás, FRAY Domingo. Gramática o arte de la lengua general de los indios de los reynos del Perú. Estudio introductorio y notas por Rodolfo Cerrón-Palomino. Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas". Cuzco. (1560) 1995.
Lexicón, o Vocabulario de la lengua del Perú" UNMSM. Publicación del Cuarto Centenario. 1951.
SOLIS FONSECA, Gustavo. La gente pasa, los nombres quedan... Ediciones Lengua y Sociedad. Lima. 1997.
BERTONIO LUDOVICO. Vocabulario de la lengua aimara. Juli. Puno 1612.
CERRON-PALOMINO, R. y otros. Vocales largas y breves en castellano a través de los préstamos en el quechua wanka. En Actas del IV Congreso de ALFA. CILA. 1975.
"Notas para un estudio científico de la toponimia quechua. En San Marcos N°I7, pp. 189-211. Lima, UNMSM, 1976.
Lingüística Quechua. Centro de Estudios Rurales Andinos; "Bartolomé de Las Casas". Cuzco 1987.
El Diccionario quechua de los académicos: cuestiones lexicográficas, normativas y etimológicas. En Revista Andina N° 1, pp.151-206. Cuzco. Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas", 1997.
Guía para estudios de toponimia. CILA. UNMSM. 1976.
CONCEJO DISTRITAL DE TICAPAMPA. Realidad socioeconómico y cultural de Ticapampa. Provincia Recuay, Región Chavin. 1996.
GONZÁLEZ HOLGUIN, Diego. Vocabulario de ¡a lengua de todo el Perú, llamado lengua Quechua o del Inca. Edición facsimilar de la versión 1952 . Editorial UNMSM. 1989.
INSTITUTO GEOGRÁFICO NACIONAL. Carta Nacional de Recuay a 200,000. 1934.
Carta Nacional de Recuay a 100,000. Hoja 20. 1970.
Directorio Nacional de Centros Poblados. 1993.
Mapa distrital de Ticapampa. Escala de 25000. INEI 1993.
MASGO CABELLO, H. y BALDOCEDA E., Ana. Etimología de topónimos de Huaros, Lima. INVEL. UNMSM. Informe final de un proyecto anual de investigación. 1996.
OFICINA CENTRAL DE CATASTRO RURAL Carta Nacional de Ancash a 25000, hojas 20:-III N°, 20i-IV- SO. 1973.
PACKER, Gary y CHÁVEZ, Amancio. La clasificación genética de los dialectos quechuas. En Revista del museo Nacional. Tomo XXXII. Lima. 1976.
Gramática quechua: Ancash-Huailas. Ministerio de Educación. Instituto de Estudios Peruanos. Lima. Perú. 1976.
Diccionario Ancash-Huailas. Ministerio de Educación. Instituto de Estudios Peruanos. Lima.
RAIMONDI, Antonio. El departamento de Ancash, sus riquezas minerales. Publicado por Enrique Meiggs. Lima, Imprenta de "El Nacional". 1873.
Mapa del departamento de Ancash, con la nueva provincia Dos de Mayo del departamento de Huánuco, a escala de 100 km. (2 milímetros por kilómetro). 1876.
SANTO Tomás, FRAY Domingo. Gramática o arte de la lengua general de los indios de los reynos del Perú. Estudio introductorio y notas por Rodolfo Cerrón-Palomino. Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas". Cuzco. (1560) 1995.
Lexicón, o Vocabulario de la lengua del Perú" UNMSM. Publicación del Cuarto Centenario. 1951.
SOLIS FONSECA, Gustavo. La gente pasa, los nombres quedan... Ediciones Lengua y Sociedad. Lima. 1997.
Published
2002-12-31
How to Cite
Arias Torre, A. (2002). Toponymy of Ticapampa. Letras (Lima), 73(103-104), 179-198. https://doi.org/10.30920/letras.73.103-104.14
Section
Linguistics
Copyright (c) 2002 Letras (Lima)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional