La legislación eclesiástica, el cabildo indígena del Hospital del Cuzco y la relación entre Murúa y Guaman Poma

Palabras clave: Martín de Murúa, Felipe Guaman Poma de Ayala, Sínodo limense, Decreto conciliar, Reforma eclesiástica, Cabildo, (Auto) representación, Informantes

Resumen

Este ensayo explora el tratamiento del corpus conciliar en las obras de Martín de Murúa y Guaman Poma de Ayala. Sostiene que Murúa incorporó cercanamente los decretos conciliares para fundar su autoridadde cronista y presentar su trabajo como si fuera una extensión de la obra del concilio que le permitiera ofrecer consejos a las autoridades civiles y eclesiásticas sobre materia indiana. Análogamente, GuamanPoma se apoyó en los decretos de los sínodos limenses en diversos capítulos de su Nueva corónica y sobre esta base sustentó sus propuestas principales de reforma eclesiástica. Sin embargo, la principal diferenciade su aproximación, en contraste con Murúa, reside en que Guaman Poma empleó esos mismos decretos para demoler la imagen que el fraile mercedario había elaborado de sí mismo, mostrar la inefcacia delos consejos que extendía a las autoridades eclesiásticas, desautorizar sus libros e insinuar las penas que merecía Murúa por desobedecer e instrumentalizar la jurisdicción eclesiástica.

Citas

Adorno, R. (1994). The indigenous ethnographer: The “indio ladino” as historian and cultural mediation. En Schwartz, SB (Ed.), Implicit Understandings. Observing, reporting and reflecting on the encounters between Europeans and other peoples in the Early Modern Era (pp. 378-402). Cambridge: Cambridge University Press.

Adorno, R. (2000 [1986]). Guaman Poma. Writing and Resistance in Colonial Peru. Austin: University of Texas Press.

Adorno, R. (2004). La censura de la Historia general del Perú (1611-1613) de fray Martín de Murúa. En Arellano, I y del Pino, F (Eds.), Lecturas y ediciones de crónicas de Indias. Una propuesta interdisciplinaria (pp. 37-76). Madrid: Iberoamericana Vervuert.

Adorno, R. & Boserup, I. (2008). The Making of Murúa’s Historia general del Pirú. En Cummins, TBF y Anderson, B The Getty Murúa. Essays on the Making of Martín de Murúa’s Historia General del Pirú, J. Paul Getty Museum Ms. Ludwig XIII 16 (pp. 7-75). Los Angeles: The Getty Research Institute.

Álvarez Calderón, A. (2007). La crónica de fray Martín de Murúa: mentiras y legados de un mercedario vasco en los Andes. Revista Andina, 45, 159-182. Recuperado de http://revistaandinacbc.com/wp-content/uploads/2016/ra45/ra-45-2007-07.pdf

Aparicio Vega, M. J. (1963). Documentos sobre el virrey Toledo. Revista del Archivo Histórico del Cuzco, 1, 119-144.

Aristóteles. (1998). Politics. Cambridge: Harvard University Press.

Barriga, V. M. (Ed.). (1933). Los mercedarios en el Perú en el siglo XVI. Documentos inéditos del Archivo General de Indias. Roma: Tipografía “Madre di Dio”.

Cárdenas Bunsen, J. (2014a). Circuitos del conocimiento: el Arte de la lengua índica de Valera y su inclusión en las polémicas sobre el Sacro Monte de Granada. Lexis (Peru), 38, 1, 71-116.

Cárdenas Bunsen, J. A. (2014b). Consent, Voluntary Jurisdiction and Native Political Agency in Bartolomé de Las Casas’ Final Writings. Bulletin of Spanish Studies, 91(6), 793-817. doi: 10.1080/14753820.2014.888887

Charles, J. (2011). Felipe Guamán Poma de Ayala en los foros de la justicia eclesiástica. En A. de Zaballa Beascoechea, A (Ed.), Los indios, el derecho canónico y la justicia eclesiástica en la América virreinal (pp. 203-222). Madrid: Vervuert.

Condarco Morales, R. (1997). Protohistoria andina. Propedéutica. Oruro: Universidad Técnica de Oruro.

Cummins, T. B. F. (2014). Dibujado de mi mano: Martín de Murúa as Artist. En Cummins, TBF; Engel, EA; Anderson, B y Ossio, JM (Eds.), Manuscript Cultures of Colonial Mexico and Peru. New Questions and Approaches (pp. 35-64). Los Angeles: The Getty Research Institute .

Cummins, T. B. F. & Ossio, J. (2013). “Muchas veces dudé Real Mag. aceptar esta dicha ympressa”: la tarea de hacer la famosa historia de los reyes incas de fray Martín de Murúa. En Garavaglia, JC; Poloni-Simard, J y Riviere, G (Eds.), Au Miroir de l’anthropologie historique. Mélanges offerts à Nathan Wachtel (pp. 151-170). Rennes: Presses Universitaires de Rennes.

De la Puente Luna, J. C. (2014). The many tongues of the King: Indigenous interpreters and the making of the Spanish Empire. Colonial Latin American Review, 23(2), 143-170. doi: 10.1080/10609164.2014.917545

Guaman Poma de Ayala, F. (2001 [1615]). El sitio de Guaman Poma. Nueva corónica y buen gobierno. Copenhague: Biblioteca Real. Recuperado de http://www.kb.dk/permalink/2006/poma/info/en/frontpage.htm

Las Casas, B. de. (1997). Tratados. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica.

Levillier, R. (1925). Gobernantes del Perú. Cartas y Papeles, tomo VIII: Ordenanzas del virrey Toledo. Madrid: Imprenta de Juan Pueyo.

Libro de cabildo y ayuntamiento del Hospital de los naturales del Cuzco. (1602-1627). Cuzco: Archivo Arzobispal del Cuzco. Época colonial. Parroquia de San Pedro. Cabildo y Ayuntamiento.

Libro primero del cabildo eclesiástico del Cuzco. (s/f). Cuzco: Archivo Arzobispal del Cuzco. Época colonial. Catedral. Libros de Cabildo.

Lista de los indios tributarios y viejos que hay en la parroquia de Santiago de la Ciudad del Cuzco (1645). Biblioteca Nacional del Perú. Manuscrito B854.

Lohmann Villena, G. (1966). La restitución por conquistadores y encomenderos: un aspecto de la incidencia lascasiana en el Perú. En Estudios lascasianos (pp. 21-89). Sevilla: Escuela de Estudios Hispanoamericanos.

Lopetegui, B. (1945). Apuros en los confesionarios. Missionalia Hispánica, 2, 571-584.

Mumford, J. R. (2012). Vertical Empire. The General Resettlement of Indians in the Colonial Andes. Durham: Duke University Press.

Murúa, F. M. de. (2004). Historia del origen y genealogía real de los reyes ingas del Pirú, edición facsimilar. Madrid: Testimonio Compañía Editorial.

Murúa, F. M. de. (2008). Historia general del Pirú. Facsimile of J. Paul Getty Museum Ms. Ludwig XIII 16. Los Angeles: Getty Research Institute.

Ordenanzas del virrey Francisco de Toledo (1604). Lima: Biblioteca Nacional del Perú. Manuscrito B511C.

Ossio, J. (2000-2002). Guamán Poma y Murúa ante la tradición oral andina. Íconos, 4, 44-57.

Ossio, J. (2004). Introducción. En de Murúa, FM. Códice Murúa: Historia y genealogía de los reyes incas del Perú del padre mercedario fray Martín de Murúa (pp. 7-72). Madrid: Testimonio Compañía Editorial .

Ossio, J. (2008). Murúa’s Two Manuscripts: A Comparison. En Cummins, TBF y Anderson, B (Eds.), The Getty Murúa. Essays on the Making of Martín de Murúa’s Historia General del Pirú, J. Paul Getty Museum Ms. Ludwig XIII 16 (pp. 77-94). Los Angeles: The Getty Research Institute .

Ossio, J. (2014). New Assessment of the Hidden Texts in the Galvin Manuscript of Fray Martín de Murúa. En Cummins, TBF; Engel, EA; Anderson, B y Ossio, JM (Eds.), Manuscript Cultures of Colonial Mexico and Peru. New Questions and Approaches (pp. 11-34). Los Angeles: The Getty Research Institute .

Pereyra Chávez, N. (1997). Un documento sobre Guamán Poma de Ayala existente en el Archivo Departamental de Ayacucho. Histórica, 21(2), 261-270. Recuperado de http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/historica/article/view/8504

Porras Barrenechea, R. (1948). El cronista indio Felipe Huamán Poma de Ayala. Lima: Lumen.

Sínodos de Santo Toribio de Mogrovejo. (1582-1604). Lima: Archivo del Cabildo Metropolitano de Lima.

Tercer Concilio Provincial de Lima. (1985 [1584]). Doctrina Christiana y catecismo para instrucción de los indios. Edición facsimilar. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Vargas Ugarte, R. S. J. (1952). Concilios limenses (1551-1772) . Lima: Arzobispado de Lima.

Publicado
2020-03-29
Cómo citar
Cárdenas Bunsen, J. (2020). La legislación eclesiástica, el cabildo indígena del Hospital del Cuzco y la relación entre Murúa y Guaman Poma. Letras (Lima), 91(133), 163-186. https://doi.org/10.30920/letras.91.133.7