Visibilidad y representación del español de la Amazonía peruana en redes sociales: La “Señora Son de Amores” en TikTok

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.30920/letras.96.144.9

Palabras clave:

español amazónico peruano, TikTok, multimodalidad, representación, ideologías lingüísticas

Resumen

Convertirse en una celebridad de Internet es una tarea desafiante para los miles de creadores de contenido aspirantes y establecidos en las redes sociales. Esto puede deberse al tiempo y la originalidad que se requieren para ganar una base de fans y nuevos seguidores. Sin embargo, algunos alcanzan ese estatus como consecuencia de volverse virales. Este es el caso de la “Señora Son de Amores” en TikTok. Este estudio explora las prácticas creativas, discursivas y sociales de una hablante de español de la Amazonía peruana y tiktoker en su clip viral Tutorial son de amores (Padilla, 2024) y en su video Comiendo mango verde con sal (Padilla, 2022). Utilizando herramientas del análisis crítico del discurso multimodal (ACDM) e informado por el análisis de corpus, este artículo examina las posibilidades de TikTok para fomentar la visibilidad y la representación del español amazónico peruano y cómo la persona digital y la autorrepresentación de una creadora de contenido pueden constituir una afirmación de identidad sociocultural y lingüística y ayudar a aumentar la aceptación del español amazónico peruano. Este artículo contribuye a la comprensión de las ideologías [actitudes] y prácticas lingüísticas [discursivas] de una hablante de español amazónico peruano y cómo su fama alcanzada podría ayudar a mitigar la estigmatización y la subrepresentación de esta variedad lingüística.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas alternativas

Citas

Agger, B. (2004). The virtual self—a comtemporary sociology. Blackwell Pub. Araujo,

Appel, R., & Muysken, P. (1996). Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel

Baker, P., Gabrielatos, C., Khosravinik, M., Krzyżanowski, M., Mcenery, T., & Wodak, R. (2008). A useful methodological synergy? Combining critical discourse analysis and corpus linguistics to examine discourses of refugees and asylum seekers in the UK press. Discourse & Society, 19(3), 273-306. https://doi.org/10.1177/0957926508088962

Bateman, J. (2008). Multimodality and genre: A foundation for the systematic analysis of multimodal documents. Hampshire: Palgrave Macmillan.

Cervi, L. (2021). Tik Tok and generation Z. Theatre, Dance and Performance Training, 12(2), 198-204. https://doi.org/10.1080/19443927.2021.1915617

Chinellato, A. (2024). El español loretano en Leticia: ideologías lingüísticas y racialización en la frontera. Lengua y sociedad (Instituto de Lingüística Aplicada), 23(1), 323-350. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i1.27345

Chirif, A. (2021). No uno sino varios castellanos amazónicos. (2021). Amazonía Peruana, 34, 253-266. https://doi.org/10.52980/revistaamazonaperuana.vi34.280

Díaz-Campos, M. & Milla-Muñoz, A. (2020). Origins and dialectology studies of Spanish in America. En Stephen Fafulas (Ed.), Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution (pp. 57-79). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.23.08eli

van Dijk, T. (2006). Ideology and discourse analysis. Journal of Political Ideologies, 11(2), 115-140.

Djonov, E., & Knox, J. (2014). 15. How-to-analyze webpages. En S. Norris y C. Maier (Ed.), Interactions, Images and Texts: A Reader in Multimodality (pp. 171-194). Berlin, München ; Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781614511175.171

Djonov, E.; Knox, J. S., & Zhao, S. (2015). 2.2 Interpreting Websites in Educational Contexts: A Social-Semiotic, Multimodal Approach. En P. Smeyers, D. Bridges, N. Burbules, & M. Griffiths (Eds.), International Handbook of Interpretation in Educational Research (pp. 315-345). Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-017-9282-0_16

Elías-Ulloa, J. (2020). Interrogative intonation in monolingual Amazonian Spanish: The case of Spanish spoken in the cities of Pucallpa and Iquitos. En S. Fafulas (Ed.), Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution (pp. 191-221). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.23.08eli

Escobar, A. (1978). Variaciones sociolingüísticas del castellano en el Perú (1a ed.). Instituto de Estudios Peruanos. https://repositorio.minedu.gob.pe/handle/20.500.12799/1122

Escobar, A. M. (2023). Ethnocultural Languages in the Study of Language Contact: The Case of Amazonian Spanish. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela, & A. M. Escobar, (Eds.), Spanish Diversity in the Amazon: Dialect and Language Contact Perspectives (pp. 20-46). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004514645

Falcón, P. (2018). Identidades y actitudes lingüísticas en comunidades bilingües de la Selva Central. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica.

Fairclough, N. (2001). Language and power. (2ª ed.). Language in social life series. Harlow: Longman.

Halliday, M. A. K. (1985). Part A. En M. A. K. Halliday & R. Hasan (Eds.), Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective, (pp. 1-49). Geelong, Victoria: Deakin University Press.

Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. M. I. M. (2004). An introduction to functional grammar (3ª ed.). Arnold.

Iedema, R. (2003). Multimodality, resemiotization: extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. Visual Communication (London, England), 2(1), 29-57. https://doi.org/10.1177/1470357203002001751

Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI). (2018). Perú: Perfil sociodemográfico. Informe nacional. Censos nacionales 2017: XII de población, VII de vivienda y III de comunidades indígenas. Lima: INEI. https://www.inei.gob.pe/media/MenuRecursivo/publicaciones_digitales/Est/Lib1539/libro.pdf

Jäger, S. (2001). Discourse and knowledge: theoretical and methodological aspects of a critical discourse and dispositive analysis. En R. Wodak & M. Meyer (Eds.), Methods of Critical Discourse Analysis (pp. 32-61). London: SAGE Publications.

Jara Yupanqui, I. M. (2013). Peruvian Amazonian Spanish: linguistic variation, social meaning and identities. Sociolinguistic Studies, 6(3), 445-69. https://doi.org/10.1558/sols.v6i3.445

Jara Yupanqui, I. M. (2024). Northwestern Amazonian Spanish as a macro-region: Current Research and Future Directions. International Journal of the Linguistic Association of the Southwest: 42(1), https://engagedscholarship.csuohio.edu/ijlasw/vol42/iss1/3

Jara, M., & Escobar, A. M. (2023). Introduction. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela, & A. M. Escobar, (Eds.), Spanish Diversity in the Amazon: Dialect and Language Contact Perspectives (pp. 20-46). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004514645

Jara, M., & Valenzuela, P. (2023). Mirativity in Peruvian Amazonian Spanish: An Account of the Discourse Marker Ya Vuelta. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela, & A. M. Escobar, (Eds.), Spanish Diversity in the Amazon: Dialect and Language Contact Perspectives (pp. 20-46). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004514645

Jessie, N., & Peter, T. (2015). “Every Teacher, a Caring Educator”: A Multimodal Discourse Analysis of a Teacher Recruitment Video in Singapore. Multimodal Communication, 4(1), 15-29. https://doi.org/10.1515/mc-2015-0003

Jewitt, C. (2014). An introduction to Multimodality. En C. Jewitt (Ed.), The Routledge Handbook of Multimodal Analysis (pp. 15-30). Londres: Routledge.

Jewitt, C., & Kress, G. (2003). Multimodal literacy. New York: P. Lang.

Knox, J. (2018). Multimodality and análisis. [Folleto de clase]. Departamento de Ciencias Humanas, Macquarie University.

Kress, G. (2010). Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. London: Routledge.

Kress, G. (2012). Multimodal discourse analysis. En J. P. Gee & M. Handford, The Routledge Handbook of Discourse Analysis (pp. 33-50). Routledge.

Kress, G. (2014). What is Mode?. En C. Jewitt (Ed.), The Routledge Handbook of Multimodal Analysis (pp. 60-75). Londres: Routledge.

Kress, G. & van Leeuwen, T. (2001) Multimodal discourse: the modes and media of contemporary communication. London: Arnold.

Kress, G. & van Leeuwen, T. (2021). Reading images: the grammar of visual design (3a ed.). Routledge Taylor y Francis Group. https://doi.org/10.4324/9781003099857

Kamasa, V. (2016). Corpus Linguistics for Critical Discourse Analysis. What can we do better? En P. Pęzik and J.T. Waliński (Eds). Language, Corpora and Cognition (Vol. 51). Internationaler Verlag der Wissenschaften. https://doi.org/10.3726/b10717

Latina Noticias. (14 de julio de 2024). La fiebre por 'Son de Amores': Los secretos de la influencer de TikTok Lis Padilla. [Archivo de Vídeo]. YouTube. https://youtu.be/CutZiwARPiA?si=jMgGVf_QCKkxIL_U

Lee, Y.-J. (2023). Language learning affordances of Instagram and TikTok. Innovation in Language Learning and Teaching, 17(2), 408-423. https://doi.org/10.1080/17501229.2022.2051517

Machin, D., & Mayr, A. (2012). How to do critical discourse analysis : a multimodal introduction. SAGE.

Martínez-Lirola, M. (2023). A Multimodal Critical Discourse Analysis of a Sample of Posters Used in the 2016 and 2020 Election Campaigns in Ireland. Estudios Irlandeses, 18(18), 37-53. https://doi.org/10.24162/EI2023-11447

Ministerio de Cultura del Perú. (s.f.). Lista de lenguas indígenas u originarias. Base de Datos de Pueblos Indígenas u originarias [BDPI]. https://bdpi.cultura.gob.pe/lenguas

Molina, C. (2024, abril 08). Qué es “La leyenda de la Puchaina”, el nuevo fenómeno viral con millones de reproducciones en TikTok. Informativos Telecinco. https://www.telecinco.es/noticias/curioso/20240408/que-es-leyenda-puchaina-millones-reproducciones-viral-redes-sociales_18_012165903.html

Muysken, P. (2023). Spanish-Quechua Symbiosis in Northern Expansion Varieties: Mixed Word Forms in Peruvian Amazonian Spanish and Colombian Inga. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela, & A. M. Escobar, (Eds.), Spanish Diversity in the Amazon: Dialect and Language Contact Perspectives (pp. 300-319). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004514645

Napurí, A. (2018). “Eso era mi meta de mi”: el doble posesivo en dos variedades de espanol amazonico. Lexis (Pontificia Universidad Católica del Perú. Departamento de Humanidades), 42(1), 191-205. https://doi.org/10.18800/lexis.201801.008

Padilla, L. [@lispadilla6]. (2022, diciembre 17). Comiendo mango verde con sal. @EnriqueHildebrandt ig: lispadillaoficial [Video]. TikTok. https://www.tiktok.com/@lispadilla6/video/7178240606471310597

Padilla, L. [@lispadilla6]. (2024, junio 16). Tutorial de son amores 🥰💃 ig:lispadillaoficial [Video]. TikTok. https://www.tiktok.com/@lispadilla6/video/7381113212940438789

Pau, S. (2019). Castellano amazónico peruano e identidad en Facebook. Análisis lingüístico de la página “En la selva dicen”. Revista Del Instituto Riva-Agüero, 4(2), 253-284. https://doi.org/10.18800/revistaira.201902.007

Rivera López, D., Riquelme Csori, F., Vernier, M., Balboa, A., Berríos, A., Rivera, V. V., Núñez, A., & Vivar, M. A. (2024). Funcionamiento discursivo de la extrema derecha chilena en prensa y TikTok. Revisionismo histórico a 50 años del Golpe de Estado. Letras (Lima), 95(141), 304-324. https://doi.org/10.30920/letras.95.141.18

Romero Guerrero, C., Feliciano Castillo, P., Lara Lara, N., Piñeros Vargas, K., Alvarado Fernández, M., & Ortegón Cortazar, L. (2023). Impacto del bienestar psicológico frente al influencer marketing. Journal of Management y Business Studies, 5(2), 1-20. https://doi.org/10.32457/jmabs.v5i2.2249

Rosa, J., & Burdick, C. (2017). Language Ideologies. En O. García, N. Flores, & M. Spotti (Eds.), The Oxford Handbook of Language and Society, Oxford Handbooks (pp. 103-123). https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190212896.013.15

Smith, B. (2021, Diciembre 21). How TikTok reads your mind. The New York Times. https://www.nytimes.com/2021/12/05/business/media/tiktok-algorithm.html

Social Blade. (s.f.). lis padilla. https://socialblade.com/tiktok/user/lispadilla6

Stöckl, H. (2004). In between modes: Language and Image in Printed Media. En E. Ventola, C. Charles, & M. Kaltenbacher (Eds). Perspectives on Multimodality (pp. 9-30). John Benjamins Publishing Company.

TikTok. (s.f.). Comentarios [Comments]. TikTok. https://support.tiktok.com/en/using-tiktok/messaging-and-notifications/comments

TikTok. (2020, junio 18). Cómo TikTok recomienda videos #ParaTi [How TikTok recommends videos #ForYou]. https://newsroom.tiktok.com/en-us/how-tiktok-recommends-videos-for-you

Torres-Vásquez, L., & Arellano, R. (2025). Representation of the Spanish language in the virtual linguistic landscape of university websites in Australia. Australian Review of Applied Linguistics. https://doi.org/10.1075/aral.24074.tor

Unsworth, L. (2008). Multimodal Semiotic Analyses and Education. En L. Unsworth, C. Coffin, J. Connelly, B. Derewianka, S. Feez, E. Djonov, P. Jones, J. Knox, & K. Love (Eds.), Multimodal Semiotics: Functional Analysis in Contexts of Education (pp. 1-13). Bloomsbury Publishing.

Valentin Rivera, L. (2024). Voicing Spanish Heritage Language Learners’ Identity through Writing: An Activity Theory Conceptualization of Self-Representation and Cultural Belonging. The International Journal of Learner Diversity and Identities, 31(2), 59-80. https://doi.org/10.18848/2327-0128/CGP/v31i02/59-80

Vallejos, R. (2014). Peruvian Amazonian Spanish: Uncovering variation and deconstructing stereotypes. Spanish in Context, 11(3), 425-453. https://doi.org/10.1075/sic.11.3.06val

Vallejos-Yopán, R. (2023). From demonstrative to filler: este in Amazonian Spanish and beyond. Linguistics, 61(3), 651-678. https://doi.org/10.1515/ling-2021-0137

Van Leeuwen, T. (2004). Introducing Social Semiotics. Londres: Routledge.

Van Leeuwen, T. (2012). The critical analysis of musical discourse. Critical Discourse Studies, 9(4), 319-328. https://doi.org/10.1080/17405904.2012.713204

Villanueva-Jordán, I. (2024). Traducción audiovisual y teleficción queer. Teoría y metodología. Editorial UPC.

Wodak, R. (2012). Language, power and identity. Language Teaching, 45(2), 215-233. https://doi.org/10.1017/S0261444811000048

Wodak, R. (2013). Critical discourse analysis. En K. Hyland y B. Paltridge (Eds.), Bloomsbury Companion to Discourse Analysis (pp. 76- 99). New York: Bloomsbury Publishing.

Zavala, V., & Back, M. (2017). Racismo y lenguaje. Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial.

Zariquiey, R. (2023). Dialectal Affiliation of the Quechua Loanwords in Peruvian Amazonian Spanish: A First Approximation. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela, & A. M. Escobar, (Eds.), Spanish Diversity in the Amazon: Dialect and Language Contact Perspectives (pp. 284-299). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004514645

Zufferey, S. (2020). How to Define Corpus Linguistics. In Introduction to Corpus Linguistics. John Wiley y Sons, Incorporated. https://doi.org/10.1002/9781119779728.ch1

Publicado

2025-12-30

Cómo citar

Torres-Vásquez, L. (2025). Visibilidad y representación del español de la Amazonía peruana en redes sociales: La “Señora Son de Amores” en TikTok. Letras, 96(144), 188-222. https://doi.org/10.30920/letras.96.144.9

Número

Sección

Número especial 2025: Español amazónico